Волшебник Изумрудного города

Лиза:

Однажды летним вечером Элли сидела на крыльце и читала вслух сказку. Анна стирала бельё.

– Мамочка, – спросила Элли, отрываясь от книги. – А теперьволшебники есть?

– Нет, моя дорогая.Жили волшебники в прежние времена, а теперь перевелись. Да и к чему они? И без них хлопот хватит.

Элли смешно наморщила нос:

– А всё-таки без волшебников скучно. Если бы я вдруг сделалась королевой, то обязательно приказала бы, чтобы в каждом городе и в каждой деревне был волшебник. И чтобы он совершал для детей разные чудеса.

–Какие-же, например? – улыбаясь, спросиламать.

– Ну, какие… Вот чтобы каждая девочка и каждый мальчик, просыпаясь утром, находили под подушкой большой сладкий пряник… Или… – Элли с укором посмотрела на свои грубые поношенные башмаки. – Или чтобы у всех детей были хорошенькие лёгкие туфельки…

–Туфельки ты и без волшебника получишь,– возразила Анна. – Поедешь с папой наярмарку, он и купит…

Пока девочка разговаривала с матерью, погода начала портиться.


Дима:

Как раз в это самое время в далёкой стране, за высокими горами, колдовала в угрюмой глубокой пещере злая волшебница Гингема.

Страшно было в пещере Гингемы. Там под потолком висело чучело огромного крокодила. На высоких шестах сидели большие филины, с потолка свешивались связки сушёных мышей,привязанных к верёвочкам за хвостики,как луковки. Длинная толстая змея обвилась вокруг столба и равномерно качала пёстрой и плоской головой. И много ещё всяких странных и жутких вещей было в обширной пещере Гингемы.

В большом закопчённом котле Гингема варила волшебное зелье. Она бросала в котёл мышей, отрывая одну за другой от связки.

– Куда это подевались змеиные головы? – злобно ворчала Гингема,– не всё же я съела за завтраком!.. А, вотони, в зелёном горшке! Ну, теперь зельевыйдет на славу!.. Достанется же этимпроклятым людям! Ненавижу я их…Расселились по свету! Осушили болота!Вырубили чащи!.. Всех лягушек вывели!..Змей уничтожают! Ничего вкусного наземле не осталось! Разве только червячком,да паучком полакомишься!..
Гингема сусилием подхватила котёл за ушки ивытащила из пещеры. Она опустила в котёлбольшое помело и стала расплёскиватьвокруг своё варево.

– Разразись,ураган! Лети по свету, как бешеный зверь!Рви, ломай, круши! Опрокидывай дома,поднимай на воздух! Сусака, масака, лэма,рэма, гэма!.. Буридо, фуридо, сэма, пэма,фэма!..

Она выкрикивала волшебныеслова и брызгала вокруг растрёпаннымпомелом, и небо омрачалось, собиралисьтучи, начинал свистеть ветер. Вдалиблестели молнии…

– Круши, рви,ломай! – дико вопила колдунья. – Сусака,масака, буридо, фуридо! Уничтожай, ураган,людей, животных, птиц! Только лягушечек,мышек, змеек, паучков не трогай, ураган!Пусть они по всему свету размножатся на радость мне, могучей волшебнице Гингеме! Буридо, фуридо, сусака,масака!


Вызванный волшебствомГингемы, ураган донёсся до Канзаса и скаждой минутой приближался к домикуДжона. Вдали у горизонта сгущались тучи,среди них поблёскивали молнии.

Тотошкабеспокойно бегал, задрав голову и задорнолаял на тучи, которые быстро мчались понебу.

– Ой, Тотошка, какой тысмешной, – сказала Элли. – Пугаешь тучи,а ведь сам трусишь!

Прибежал споля взволнованный фермер Джон.

–Буря, идёт страшная буря! – закричалон. – Прячьтесь скорее в погреб, а япобегу, загоню скот в сарай!

Аннабросилась к погребу, откинула крышку.

–Элли, Элли! Скорей сюда! – кричала она.

Ив это время случилась удивительнаявещь.

Домик повернулся два, илитри раза, как карусель. Он оказался всамой середине урагана. Вихрь закружилего, поднял вверх и понёс по воздуху.

Вдверях фургона показалась испуганнаяЭлли с Тотошкой на руках. Что делать?Спрыгнуть на землю? Но было уже поздно:домик летел высоко над землёй…

Ураганвсё бушевал, и домик, покачиваясь, нёссяпо воздуху. Тотошка, недовольный тем,что творилось вокруг, бегал по тёмнойкомнате с испуганным лаем. Элли,растерянная, сидела на полу, схватившисьруками за голову. Она чувствовала себяочень одинокой. Ветер гудел так, чтооглушал её. Ей казалось что домик вот-вотупадёт и разобьётся. Но время шло, адомик всё ещё летел. Элли вскарабкаласьна кровать и легла, прижав к себе Тотошку.Под гул ветра, плавно качавшего домик,Элли крепко заснула.

Ксюша Озерова:

Элли проснулась от того, что пёсик лизал её лицо горячим мокрым язычком и скулил. Сначала ей показалось, что она видела удивительный сон, и Элли уже собиралась рассказать о нём матери. Но, увидев опрокинутые стулья, валявшуюся в углу печку, Элли поняла, что всё было наяву.

Пока девочка нерешительно стояла на пороге, из-за деревьев появились самые забавные и милые человечки, каких только можно вообразить. Мужчины, одетые в голубые бархатные кафтаны и узкие панталоны, ростом были не выше Элли; на ногах у них блестели голубые ботфорты с отворотами. Но больше всего Элли понравились остроконечные шляпы: их верхушки украшали хрустальные шарики, а под широкими полями нежно звенели маленькие бубенчики.

Старая женщина в белой мантии важно ступала впереди трех мужчин; на её остроконечной шляпе и на мантии сверкали крошечные звёздочки. Седые волосы старушки падали ей на плечи.

Вдали, за плодовыми деревьями, виднелась целая толпа маленьких мужчин и женщин, они стояли, перешёптываясь и переглядываясь, но не решались подойти поближе.

Старушка обратилась к Элли:

– Скажи мне, как ты очутилась в стране жевунов, юное дитя?

– Меня сюда принёс ураган в этом домике, – робко ответила старушке Элли.

– Странно, очень странно! – покачала головой старушка. – Сейчас ты поймёшь моё недоумение. Дело было так. Я узнала, что злая волшебница Гингема выжила из ума, захотела погубить человеческий род и населить землю крысами и змеями. И мне пришлось употребить всё своё волшебное искусство…

– Как, сударыня! – со страхом воскликнула Элли. – Вы волшебница? А как же мама говорила мне, что теперь нет волшебников?

– Где живёт твоя мама?

– В Канзасе.

– Никогда не слыхала такого названия, – сказала волшебница, поджав губы. – Но, что бы не говорила твоя мама, в этой стране живут волшебники и мудрецы. Нас здесь было четыре волшебницы. Две из нас – волшебница Жёлтой страны (это я – Виллина!) и волшебница Розовой страны Стелла – добрые. А волшебница Голубой страны Гингема и волшебница Фиолетовой страны Бастинда – очень злые. Твой домик раздавил Гингему, и теперь осталась только одна злая волшебница в нашей стране.


Элли сказала:

– Вы, конечно, ошибаетесь: я никого не убивала.

– Я тебя в этом не виню, – спокойно возразила волшебница Виллина. – Ведь это я, чтобы спасти людей от беды, лишила ураган разрушительной силы и позволила захватить ему только один домик, чтобы сбросить его на голову коварной Гингеме, потому что вычитала в своей волшебной книге, что он всегда пустует в бурю…

Элли смущённо ответила:

– Это правда, сударыня, во время ураганов мы прячемся в погреб, но я побежала в домик за моей собачкой…

– Такого безрассудного поступка моя волшебная книга никак не могла предвидеть! – огорчилась волшебница Виллина. – Значит, во всём виноват этот маленький зверь…

– Тотошка, ав-ав, с вашего позволения, сударыня! – неожиданно вмешался в разговор пёсик. – Да, с грустью признаюсь, это я во всём виноват…

Ксюша Ипполитова:

– Как, ты заговорил, Тотошка!? – с удивлением вскричала изумлённая Элли.

– Не знаю, как это получается, Элли, но, ав-ав, из моего рта невольно вылетают человеческие слова…

– Видишь ли, Элли, – объяснила Виллина. – В этой чудесной стране разговаривают не только люди, но и все животные и даже птицы.

– Ах да, – спохватилась Виллина, – я совсем забыла, что моя волшебная книга при мне. Надо посмотреть в неё: может быть, я там что-нибудь вычитаю полезное для тебя…

Виллина вынула из складок одежды крошечную книжечку величиной с напёрсток. Волшебница подула на неё и на глазах удивлённой и немного испуганной Элли книга начала расти, расти и превратилась в громадный том. Он был так тяжёл, что старушка положила его на большой камень. Виллина смотрела на листы книги и они сами переворачивались под её взглядом.

– Нашла, нашла! – воскликнула вдруг волшебница и начала медленно читать: – «Бамбара, чуфара, скорики, морики, турабо, фурабо, лорики, ерики… Великий волшебник Гудвин вернёт домой маленькую девочку, занесённую в его страну ураганом, если она поможет трём существам добиться исполнения их самых заветных желаний, пикапу, трикапу, ботало, мотало…»

– Пикапу, трикапу, ботало, мотало… – в священном ужасе повторили жевуны.

– А кто такой Гудвин? – спросила Элли.

– О, это самый великий мудрец нашей страны, – прошептала старушка. – Он могущественнее всех нас и живёт в Изумрудном городе.

– А он злой или добрый?

– Этого никто не знает. Но ты не бойся, разыщи три существа, исполни их заветные желания и волшебник Изумрудного города поможет тебе вернуться в твою страну!

– Где Изумрудный город?

– Он в центре страны. Великий мудрец и волшебник Гудвин сам построил его и управляет им. Но он окружил себя необычайной таинственностью и никто не видал его после постройки города, а она закончилась много-много лет назад.

Жанна:


Когда все немного успокоились, самый смелый из жевунов обратился к Элли:

– Могущественная госпожа Элли! – заговорил старшина. – Хочешь стать нашей повелительницей вместо Гингемы? Мы уверены, что ты очень добра и не слишком часто нас будешь наказывать!

– Нет! – возразила Элли, – я только маленькая девочка и не гожусь в правительницы страны. Если вы действительно хотите помочь мне, дайте возможность исполнить ваши самые заветные желания!

– У нас было единственное желание избавиться от злой Гингемы, пикапу, трикапу! Но твой домик – крак! крак! – раздавил её, и у нас больше нет желаний!.. – сказал старшина.

– Тогда мне нечего здесь делать. Я пойду искать тех у кого есть желания. Только вот башмаки у меня уж очень старые и рваные – они не выдержат долгого пути. Правда, Тотошка? – обратилась Элли к пёсику.

– Конечно, не выдержат, ответил Тотошка и исчез за деревьями. Через минуту он вернулся с красивым серебряным башмачком в зубах и торжественно положил его у ног Элли. На башмачке блестела золотая пряжка.

– Откуда ты его взял? – изумилась Элли.

– Сейчас расскажу! – отвечал запыхавшийся пёсик, скрылся и вернулся с другим башмачком.

– Какая прелесть! – восхищённо сказала Элли и примерила башмачки – они как раз пришлись ей по ноге, точно были на неё сшиты.

– Когда я бегал на разведку, – важно начал Тотошка, – я увидел за деревьями большое чёрное отверстие в горе…

– Ай-ай-ай! – в ужасе закричали жевуны. – Ведь это вход в пещеру злой волшебницы Гингемы! И ты осмелился туда войти?..

– Вот там-то я увидел много смешных и странных вещей, но больше всего мне понравились стоящие у входа башмачки.

– Ах ты, мой милый смельчак! – воскликнула Элли и нежно прижала пёсика к груди. – В этих башмачках я пройду без устали сколько угодно…

– Это очень хорошо, что ты надела башмачки злой Гингемы, – перебил её старший жевун. – Кажется, в них заключена волшебная сила, потому что Гингема надевала их только в самых важных случаях. Но какая это сила, мы не знаем…

Зарьяна:

СТРАШИЛА

Элли шла уже несколько часов и устала. Она присела отдохнуть у голубой изгороди, за которой расстилалось поле спелой пшеницы.

Около изгороди стоял длинный шест, на нём торчало соломенное чучело – отгонять птиц.

Элли внимательно разглядывала смешное разрисованное лицо чучела и удивилась, видя, что оно вдруг подмигнуло ей правим глазом. Она решила, что ей почудилось: ведь чучела никогда не мигают в Канзасе. Но фигура закивала головой с самым дружеским видом.

Элли испугалась, а храбрый Тотошка с лаем набросился на изгородь, за которой был шест с чучелом.

– Добрый день! – сказало чучело немного хриплым голосом.

– Ты умеешь говорить? – удивилась Элли.

– Научился, когда ссорился тут с одной вороной. Как ты поживаешь?

– Спасибо, хорошо! Скажи, нет ли у тебя заветного желания?

– У меня? О, у меня целая куча желаний! – И чучело скороговоркой начало перечислять: – Во-первых, мне нужны серебряные бубенчики на шляпу, во-вторых, мне нужны новые сапоги, в-третьих…

– Хватит, хватит! – перебила Элли. – Какое из них самое заветное?

– Самое-самое? – Чучело немного подумало. – Сними меня отсюда! Очень скучно торчать здесь день и ночь и пугать противных ворон, которые, кстати сказать совсем меня не боятся!

Элли наклонила кол и, вцепившись обеими руками в чучело стащила его.

– Чрезвычайно признателен! – пропыхтело чучело, очутившись на земле. – Я чувствую себя прямо новым человеком. Если бы ещё получить серебряные бубенчики на шляпу, да новые сапоги!

Чучело заботливо расправило кафтан, стряхнуло с себя соломинки и, шаркнув ножкой по земле, представилось девочке:

– Страшила!

– Что ты говоришь! – не поняла Элли.

– Я говорю: Страшила. Это так меня назвали: ведь я должен пугать ворон. А тебя как зовут?

– Элли.

– Красивое имя! – сказал Страшила.

Элли смотрела на него с удивлением. Она не могла понять, как, чучело, набитое соломой и с нарисованным лицом, ходит и говорит.

Но тут возмутился Тотошка и с негодованием воскликнул:

– А почему ты со мной не здороваешься?

– Ах, виноват, виноват! – извинился Страшила и крепко пожал пёсику лапу. – Честь имею представиться, Страшила!

– Очень приятно! А я Тото! Но близким друзьям позволительно звать меня Тотошкой!

– Ах, Страшила, как я рада, что исполнила самое заветное твоё желание! – сказала Элли.

– Извини, Элли, – сказал Страшила, снова шаркнув ножкой, – но я, оказывается, ошибся. Моё самое заветное желание – получить мозги!

– Мозги!?

– Ну да, мозги. Очень неприятно, когда голова у тебя набита соломой…

– Как же тебе не стыдно обманывать? – с упрёком спросила Элли.

– А что значит – обманывать? Меня сделали только вчера и я ничего не знаю…

– Откуда же ты узнал, что у тебя в голове солома, а у людей – мозги?

– Это мне сказала одна ворона, когда я с ней ссорился.

Вот теперь, Элли, скажи: можешь ты дать мне мозги?

– Нет, что ты! Это может сделать разве только Гудвин в Изумрудном городе. Я как раз сама иду к нему просить, чтобы он вернул меня в Канзас, к папе и маме.

– А где это Изумрудный город и кто такой Гудвин?

– Разве ты не знаешь?

– Нет, – печально ответил Страшила. – Я ничего не знаю. Ты ты же видишь, я набит соломой и у меня совсем нет мозгов.

– Ох, как мне тебя жалко! – вздохнула девочка.

– Спасибо! А если я пойду с тобой в Изумрудный город, Гудвин обязательно даст мне мозги?

– Не знаю. Но если великий Гудвин и не даст тебе мозгов, хуже не будет, чем теперь.

Девочка помогла Страшиле сделать первые два шага, и они вместе пошли в Изумрудный город по дороге, вымощенной жёлтым кирпичом.

Ваня:

У надрубленного дерева с высоко поднятым топором в руках стоял человек, целиком сделанный из железа. Голова его, руки и ноги были прикреплены к железному туловищу на шарнирах; на голове вместо шапки была медная воронка, галстук на шее был железный. Человек стоял неподвижно, с широко раскрытыми глазами.

– Это ты стонал? – спросила Элли.

– Да… – ответил Железный Дровосек. – Уже целый год никто не приходит мне помочь…

– А что нужно сделать? – спросила Элли, растроганная жалобным голосом незнакомца.

– Мои суставы заржавели, и я не могу двигаться. Но, если меня смазать, я буду как новенький. Ты найдёшь маслёнку в моей хижине на полке.

Элли с Тотошкой убежали, а Страшила ходил вокруг Железного Дровосека и с любопытством рассматривал его.
Элли принесла маслёнку.

– Где смазывать? – спросила она.

– Сначала шею, – ответил Железный Дровосек.

И Элли смазала шею, но она так заржавела, что Страшиле долго пришлось поворачивать голову Дровосека направо и налево, пока шея не перестала скрипеть.

– Теперь, пожалуйста руки!

И Элли стала смазывать суставы рук, а Страшила осторожно поднимал и опускал руки Дровосека, пока они стали действительно как новенькие. Тогда Железный Дровосек глубоко вздохнул и бросил топор.

– Ух, как хорошо! – сказал он. – Я поднял вверх топор, прежде чем заржаветь и очень рад, что могу от него избавиться. Ну, а теперь дайте мне маслёнку, я смажу себе ноги и всё будет в порядке.

Смазав ноги так, что он мог свободно двигать ими, Железный Дровосек много раз поблагодарил Элли, потому что он был очень вежливым.

– Я стоял бы здесь до тех пор, пока не обратился бы в железную пыль. Вы спасли мне жизнь! Кто вы такие?

– Я Элли, а это мои друзья…

– Тото!

– Страшила! Я набит соломой!

– Мы идём в Изумрудный город к великому волшебнику Гудвину и провели в твоей хижине ночь.

– Зачем вы идёте к Гудвину?

– Я хочу, чтобы Гудвин вернул меня в Канзас, к папе и маме, – сказала Элли.

– А я хочу попросить у него немножечко мозгов для моей соломенной головы, – сказал Страшила.

– А я иду просто потому, что люблю Элли и потому, что мой долг – защищать её от врагов! – сказал Тотошка.

Железный Дровосек глубоко задумался.

– Как вы полагаете, великий Гудвин может дать мне сердце?

– Думаю, что может, – отвечала Элли. – Ему это не труднее, чем дать Страшиле мозги.

– Так вот, если вы примете меня в компанию, я пойду с вами в Изумрудный город и попрошу великого Гудвина дать мне сердце. Ведь иметь сердце – самое заветное моё желание!

Элли радостно воскликнула:

– Ах, друзья мои, как я рада! Теперь вас двое, и у вас два заветных желания!

– Пойдём с нами, – добродушно согласился Страшила.

Железный Дровосек попросил Элли доверху наполнить маслом маслёнку и положить её на дно корзинки.

– Я могу попасть под дождь и заржаветь, – сказал он. – И без маслёнки мне придётся плохо…

Потом он поднял топор, и они пошли через лес к дороге, вымощенной жёлтым кирпичом.


Настя:
ВСТРЕЧА С ТРУСЛИВЫМ ЛЬВОМ

Утром двинулись в путь. Лес был мрачен. Из-за деревьев доносился рёв зверей. Элли вздрагивала от страха, а Тотошка, поджав хвостик, прижимался к ногам Железного Дровосека.

Мирная беседа была прервана громовым рычанием. На дорогу выскочил огромный лев. Одним ударом он подбросил Страшилу в воздух; тот полетел кувырком и упал на краю дороги, распластавшись, как тряпка. Лев ударил Железного Дровосека лапой, но когти заскрипели по железу, а Дровосек от толчка сел и воронка слетела у него с головы.

Крохотный Тотошка смело бросился на врага.

Громадный зверь разинул пасть, чтобы проглотить собачку, но Элли смело выбежала вперёд и загородила собой Тотошку.

– Стой! Не смей трогать Тотошку! – гневно закричала она.

Лев замер в изумлении.

– Простите, – оправдывался Лев. – Но я ведь не съел его…

– Однако ты пытался. Как тебе не стыдно обижать слабых! Ты просто трус!

– А… а как вы узнали, что я трус? – спросил ошеломлённый Лев. – Вам кто-нибудь сказал?..

– Сама вижу по твоим поступкам!

– Удивительно… – сконфуженно проговорил Лев. – Как я не стараюсь скрыть свою трусость, а дело всё-таки выплывает наружу. Я всегда был трусом, но ничего не могу с этим поделать!

– Подумать только, ты ударил бедного, набитого соломой Страшилу!

– Он набит соломой? – спросил Лев, удивлённо глядя на Страшилу.

– Конечно, – ответила Элли, ещё рассерженная на Льва.

– Понимаю теперь, почему он такой мягкий и такой лёгонький, – сказал лев. – А тот, второй, – тоже набитый?

– Нет, он из железа.

– Ага! Недаром я чуть не поломал об него когти. А что это за маленький зверёк, которого ты так любишь?

– Это моя собачка, Тотошка.

– Она из железа или набита соломой?

– Ни то, ни другое. Это настоящая собачка, из мяса и костей!

– Скажи, какая маленькая, а храбрая! – изумился Лев.

– У нас в Канзасе все собаки такие! – с гордостью молвил Тотошка.

– Смешное животное! – сказал Лев. – Только такой трус, как я, и мог напасть на такую крошку…

– Почему же ты трус? – спросила Элли, с удивлением глядя на громадного Льва.

– Таким уродился. Конечно, все считают меня храбрым: ведь лев – царь зверей! Когда я реву – а я реву очень громко, вы слышали – звери и люди убегают с моей дороги. Но если бы слон или тигр напал на меня, я бы испугался, честное слово! Хорошо ещё, что никто не знает, какой я трус, – сказал Лев, утирая слёзы пушистым кончиком хвоста. – Мне очень стыдно, но я не могу переделать себя.

– Может быть, у тебя сердечная болезнь? – спросил Железный Дровосек.

– Возможно, – согласился трусливый Лев.

– Счастливый! А у меня так и сердечной болезни не может быть: у меня нет сердца.

– Если бы у меня не было сердца, – задумчиво сказал Лев. – Может быть я и не был бы трусом.

– Скажи пожалуйста, а ты когда-нибудь дерёшься с другими львами? – поинтересовался Тотошка.

– Где уж мне. Я от них бегу, как от чумы, – признался Лев.

– Фу! – насмешливо фыркнул пёсик. – Куда же ты после этого годен?

– А у тебя есть мозги? – спросил Льва Страшила.

– Есть, вероятно. Я их никогда не видел.

– Моя голова набита соломой, и я иду к великому Гудвину просить немножечко мозгов, – сказал Страшила.

– А я иду к нему за сердцем, – сказал Железный Дровосек.

– А я иду к нему просить, чтобы он вернул нас с Тотошкой в Канзас…

– Гудвин такой могущественный? – удивился Лев.

– Ему это ничего не стоит, – ответила Элли.

– В таком случае, не даст ли он мне смелости?

– Ему это так же легко, как дать мне мозги, – заверил Страшила.

– Или мне сердце, – прибавил Железный Дровосек.

– Или вернуть меня в Канзас, – закончила Элли.

– Тогда примите меня в компанию, – сказал трусливый Лев. – Ах, если бы я мог получить хоть немного смелости… Ведь это моё заветное желание!

– Я очень рада! – сказала Элли. – Это третье желание и если исполнятся все три, Гудвин вернёт меня на родину. Идём с нами…

– И будь нам добрым товарищем, – сказал Дровосек. – Ты будешь отгонять от Элли других зверей. Должно быть, они ещё трусливее тебя, раз бегут от одного твоего рёва.

– Они трусы, – проворчал Лев. – Да я-то от этого не становлюсь храбрее.

Путешественники двинулись дальше по дороге, и Лев пошёл величавым шагом рядом с Элли. Тотошке и этот спутник сначала не понравился. Он помнил, как Лев хотел проглотить его. Но скоро он привык к нему и они сделались большими друзьями.

Соня:

НА КОГО ПОХОЖ ГУДВИН?

Скоро по сторонамдороги появились красивые изгороди, заними стояли фермерские домики, а наполях работали мужчины и женщины.Изгороди и дома были выкрашены в красивыйярко-зелёный цвет, и люди носили зелёнуюодежду.

– Это значит, что началасьИзумрудная страна, – сказал ЖелезныйДровосек.

Жители Изумрудной страныростом были не выше жевунов. На головаху них были такие же широкополые шляпыс острым верхом, но без серебряныхбубенчиков. Казалось они были неприветливы:никто не подходил к Элли и даже издалине обращался к ней с вопросами. На самомделе они просто боялись большого грозногоЛьва и маленького Тотошки.
Завидевдомик, на крыльце которого стоялахозяйка, казавшаяся приветливее другихжительниц селения, Элли решила попроситьсяна ночлег. Оставив приятелей за забором,она смело подошла к крыльцу.

Женщинаспросила:

– Что тебе нужно, дитя?

–Пустите нас, пожалуйста, переночевать!

–Но с тобой Лев!

– Не бойтесь его:он ручной, да и, кроме того, трус!

–Если это так, входите, – ответила женщина.– Вы получите ужин и постели.

Компаниявошла в дом, удивив и перепугав детей ихозяина дома. Когда прошёл всеобщийиспуг, хозяин спросил:

– Кто вытакие и куда вы идёте?

– Мы идёмв Изумрудный город, – ответила Элли. –И хотим увидеть великого Гудвина!

–О, неужели! Уверены ли вы что Гудвинзахочет вас видеть?

– А почемунет?

– Видите ли, он никого непринимает. Я много раз бывал в Изумрудномгороде, это удивительное и прекрасноеместо, но мне никогда не удавалосьувидеть великого Гудвина, и я знаю, чтоего никто никогда не видел.

–Разве он не выходит?

– Нет. И деньи ночь он сидит в большом тронном залесвоего своего дворца, и даже те, кто емуприслуживает, не видят его лица.

–На кого же он похож?

– Трудносказать, – задумчиво ответил хозяин. –Дело в том, что Гудвин – великий мудреци может принимать любой вид. Иногда онпоявляется в виде птицы или слона, а товдруг оборотится кротом. Иные виделиего в образе рыбы или мухи и во всякомдругом виде, какой ему заблагорассудитсяпринять. Но каков его настоящий вид –не знает никто из людей.

– Этопоразительно и страшно, – сказала Элли.– Но мы попытаемся увидеть его, иначенаше путешествие окажется напрасным.

–Зачем вы хотите увидеть Гудвина великогои ужасного? – спросил хозяин.

–Я хочу попросить немножко мозгов длямоей соломенной головы, – отвечалСтрашила.

– О, для него это сущиепустяки! Мозгов у него гораздо больше,чем ему требуется. Они все разложены покулькам, и в каждом кульке – особыйсорт!

– А я хочу, чтобы он дал мнесердце, – промолвил Дровосек.

–И это ему не трудно, – отвечал хозяин,лукаво подмигивая. – У него на верёвочкесушится целая коллекция сердецвсевозможных форм и размеров.

–А я хотел бы получить от Гудвина смелость,– сказал Лев.

– У Гудвина в троннойкомнате большой горшок смелости, –объявил хозяин. – Он накрыт золотойкрышкой и Гудвин смотрит, чтобы смелостьне перекипела через край. Конечно, он судовольствием даст вам порцию.

Всетри друга, услышав обстоятельныеразъяснения хозяина, просияли и сдовольными улыбками посматривали другна друга.

– А я хочу, – сказалаЭлли. – Чтобы Гудвин вернул меня сТотошкой в Канзас.

– Где это –Канзас? – спросил удивлённый хозяин.

–Я не знаю, – печально отвечала Элли. –Но это моя родина, и она где-нибудь даесть.

– Ну, я уверен, что Гудвиннайдёт для тебя Канзас. Но надо сначалаувидеть его самого, а это нелёгкаязадача. Гудвин не любит показываться,и, очевидно, у него есть на этот счётсвои соображения, – добавил хозяиншёпотом и огляделся по сторонам, как быбоясь, что Гудвин вот-вот выскочит из-подкровати или из шкафа.

Всем сталонемного жутко, а Лев чуть не ушёл наулицу: он считал, что там безопаснее.

Ужинбыл подан, и все сели за стол. Элли елавосхитительную гречневую кашу, и яичницу,и чёрный хлеб; она была очень рада этимкушаньям, напоминавшим ей далёкуюродину. Льву тоже дали каши, но он съелеё с отвращением и сказал, что это кушаньедля кроликов, а не для львов. Страшилаи Дровосек ничего не ели. Тотошка съелсвою порцию и попросил ещё.

Женщинауложила Элли в постель, и Тотошкаустроился рядом со своей маленькойхозяйкой. Лев растянулся у порога комнатыи сторожил, чтобы никто не вошёл. ЖелезныйДровосек и Страшила простояли всю ночьв уголке, изредка разговариваяшёпотом.


Тимофей:
УДИВИТЕЛЬНЫЕ ПРЕВРАЩЕНИЯ ВОЛШЕБНИКА ГУДВИНА

Солдатоткрыл дверь. Элли робко вошла и очутиласьв удивительном месте. Тронный зал Гудвинабыл круглый, с высоким сводчатым потолком;и повсюду – на полу, на потолке, на стенах– блестели бесчисленные драгоценныекамни.

Элли взглянула вперёд. Вцентре комнаты стоял трон из зелёногомрамора, сияющий изумрудами. И на этомтроне лежала огромная живая голова,одна голова, без туловища…

Головаимела настолько внушительный вид, чтоЭлли обомлела от страха.

(Это не учить — будемделать голову и работать ею:

Лицо головы было гладкое и лоснящееся, с полными щеками, с огромным носом, с крупными, плотно сжатыми губами. Голый череп сверкал, как выпуклое зеркало. Голова казалась безжизненной: ни морщины на лбу, ни складки у губ, и на всём лице жили только глаза. Они с непонятным проворством повернулись в орбитах и уставились в потолок. Когда глаза вращались, в тишине зала слышался скрип, и это поразило Элли.)

Девочка смотрела на непонятное движение глаз и так растерялась, что забыла поклониться голове.

– Я – Гудвин, великий и ужасный! Кто ты такая и зачем беспокоишь меня?

Элли заметила, что рот головы не двигается и голос, негромкий и даже приятный, слышится как будто со стороны.

Девочка ободрилась и ответила:

– Я – Элли, маленькая и слабая. Я пришла издалека и прошу у вас помощи.

– Откуда у тебя серебряные башмачки?

– Из пещеры злой волшебницы Гингемы. На неё упал мой домик – раздавил её, и теперь славные жевуны свободны…

– Жевуны освобождены?! – оживился голос. – И Гингемы больше нет? Приятное известие! – Глаза живой головы завертелись и наконец уставились на Элли. – Ну чего же ты хочешь от меня?

– Пошлите меня на родину, в Канзас, к папе и маме…

– Ты из Канзаса?! – перебил голос, и в нём послышались добрые человеческие нотки. – А как там сейчас… – Но голос вдруг умолк, а глаза головы отвернулись от Элли.

– А почему я должен буду вернуть тебя домой?

– Потому что так написано в волшебной книге Виллины…

– А, это добрая волшебница Жёлтой страны, слыхал о ней, – молвил голос. – Её предсказания не всегда исполняются.

– И ещё потому, – продолжала Элли. – Что сильные должны помогать слабым. Вы великий мудрец и волшебник, а я беспомощная маленькая девочка…

– Освободи Фиолетовую страну от власти злой волшебницы Бастинды, – ответила голова.

– Но я же не могу! – вскричала Элли в испуге.

– Ты покончила с рабством жевунов и сумела получить волшебные серебряные башмачки Гингемы. Осталась одна злая волшебница в моей стране и под её властью изнывают бедные, робкие мигуны, жители Фиолетовой страны. Нужно им тоже дать свободу…

– Но как же это сделать? – спросила Элли. – Ведь не могу же я убить волшебницу Бастинду?
– Гм, гм… – голос на мгновение запнулся. – Мне это безразлично. Можно посадить её в клетку, можно изгнать из Фиолетовой страны, можно… Да, в конце концов, – рассердился голос. – Ты на месте увидишь, что можно сделать! Важно лишь избавить от её владычества мигунов, а судя по тому, что рассказала о себе и своих друзьях, вы сможете и должны это сделать. Так сказал Гудвин, великий и ужасный и слово его – закон!

Девочка заплакала.

– Вы требуете от нас невозможного!

– Всякая награда должна быть заслужена, – сухо возразила голова. – Вот моё последнее слово: ты вернёшься в Канзас к отцу и матери, когда освободишь мигунов. Помни, что Бастинда волшебница могущественная и злая, ужасно могущественная и злая, и надо лишить её волшебной силы. Иди и не возвращайся ко мне, пока не выполнишь свою задачу.

Грустная Элли оставила тронный зал и вернулась к друзьям, которые с беспокойством ожидали её.

– Нет надежды! – сказала девочка со слезами. – Гудвин приказал мне лишить злую Бастинду её волшебной силы, а это мне никогда не сделать!

Все опечалились, но никто не мог утешить Элли. Она пошла в свою комнату и плакала, пока не уснула.

Вадим:
ПОСЛЕДНЕЕ ВОЛШЕБСТВО БАСТИНДЫ

Выйдя вечерком посидеть на крылечке, Бастинда обвела взглядом свои владения и вздрогнула от ярости: далеко-далеко, на границе своих владений она увидела маленькую спящую девочку и её друзей.

Волшебница свистнула в свисток. Ко дворцу Бастинды сбежалась стая огромных волков со злыми жёлтыми глазами, с большими клыками, торчавшими из разинутых пастей. Волки присели на задние лапы и, тяжело дыша, смотрели на Бастинду.

– Бегите на запад! Там найдёте маленькую девчонку, нагло забравшуюся в мою страну и с ней её спутников. Всех разорвите в клочки!

– Почему ты не возьмёшь их в рабство? – спросил предводитель стаи.

– Девчонка слаба. Её спутники не могут работать: один набит соломой, другой – из железа. И с ними Лев, от которого тоже не жди толку.

Вот как видела Бастинда своим единственным глазом.

Волки помчались.

– В клочки! В клочки! – визжала волшебница вдогонку.

Но Страшила и Железный Дровосек не спали. Они вовремя заметили приближение волков.
(Битва)
Сорок свирепых волков было у Бастинды, и сорок раз поднимал Железный Дровосек свой топор. И когда он поднял его в сорок первый раз, ни одного волка не осталось в живых: все они лежали у ног Железного Дровосека.



Старая Бастинда любила понежиться в постели. Она встала поздно и вышла на крыльцо расспросить волков, как они загрызли дерзких путников.

Каков же был её гнев, когда она увидела, что путники продолжают идти, а верные волки лежат мёртвые.

Бастинда свистнула дважды, и в воздухе закружилась стая хищных ворон с железными клювами. Волшебница крикнула:

– Летите к западу! Там чужестранцы! Заклюйте их до смерти! Скорей! Скорей!

Вороны со злобным карканьем понеслись навстречу путникам. Завидев их, Элли перепугалась. Но Страшила сказал:

– С этими управиться – моё дело! Ведь недаром же я вороньё пугало! Становитесь сзади меня! –

(Битва)

Когда Бастинда увидела, что и верные её вороны лежат на земле мёртвой грудой, путники неустрашимо идут вперёд, её охватили и злоба и страх.

– Как? Неужели всего моего волшебного искусства не достанет задержать наглую девчонку и её спутников?

Бастинда затопала ногами и трижды просвистела в свисток. На её зов слетелась туча свирепых чёрных пчёл, укусы которых были смертельны.

– Летите на запад! – прорычала волшебница. – Найдите там чужестранцев и зажальте их до смерти! Быстрей! Быстрей!

И пчёлы с оглушительным жужжанием полетели навстречу путникам. Железный Дровосек и Страшила заметили их издалека.
(Страшила закрывает Тотошку, Элли и Льва)

Туча пчёл с яростным жужжанием набросилась на Железного Дровосека.

Скоро все пчёлы лежали мёртвыми на земле, как куча чёрных угольков. Друзья снова двинулись в путь.

Бастинда приказала мигунам вооружиться и уничтожить дерзких путников. Мигуны били не очень-то храбры – они жалостно замигали, и слёзы покатились у них из глаз, но они не осмелились ослушаться приказа своей повелительницы и начали искать оружие.

(Неучить: Нотак как им никогда не приходилось воевать(Бастинда впервые обратилась к ним запомощью), то у них не было никакогооружия, и они вооружились кто кастрюлей,кто сковородником, кто цветочным горшком,а некоторые громко хлопали детскимихлопушками.)
КогдаЛев увидел, как мигуны осторожноприближаются, прячась друг за друга,подталкивая один другого сзади и боязливомигая и щурясь, он расхохотался:

–С этими битва будет недолга!

Онвыступил вперёд, раскрыл огромную пастьи так рявкнул, что мигуны побросалигоршки, сковородки и детские хлопушкии разбежались кто куда.

ЗлаяБастинда позеленела от страха, видя,что путники идут да идут вперёд и ужеприближаются к её дворцу.

Пришлосьвоспользоваться последним волшебнымсредством, которое у неё оставалось. Впотайном дне сундука у Бастинды храниласьзолотая шапка. Владелец шапки мог когдаугодно вызвать могучее племя летучихобезьян и заставить выполнить их любоеприказание. Но шапку можно было употреблятьтолько три раза, а Бастинда до этого ужедважды призывала летучих обезьян.

Впервый раз она с их помощью сталаповелительницей страны мигунов, а вовторой раз отбила войска Гудвинаужасного, который пытался освободитьФиолетовую страну от её власти.

Вотпочему Гудвин боялся злой Бастинды ипослал на неё Элли, надеясь на силу еёсеребряных башмачков.

Дима:
ПОБЕДА

(Неучить:Обезьяныналетели массой и с визгом набросилисьна растерянных пешеходов. Ни один немог прийти на помощь другому, так каквсем пришлось отбиваться от врагов.

ЖелезныйДровосек напрасно размахивал топором.Обезьяны облепили его, вырвали топор,подняли бедного Дровосека высоко ввоздух и бросили в ущелье, на острыескалы. Железный Дровосек был изуродован,он не мог сдвинуться с места. Вслед заним в ущелье полетел его топор.

Другаяпартия обезьян расправилась со Страшилой.Она выпотрошила его, солому развеялипо ветру, а кафтан, голову, башмаки ишляпу свернули в комок и зашвырнули наверхушку высокой горы.

Лев вертелсяна месте и от страха так грозно ревел,что обезьяны не решались к нему подступить.Но они изловчились, накинули на Льваверёвки, повалили на землю, опуталилапы, заткнули пасть, подняли на воздухи с торжеством отнесли во дворец Бастинды.Там его посадили за железную решётку,и Лев в ярости катался по полу, стараясьперегрызть путы.

ПерепуганнаяЭлли ждала жестокой расправы. На неёбросился сам предводитель летучихобезьян и уже протянул к горлу девочкидлинные лапы с острыми когтями. Но тутон увидел на ногах Элли серебряныебашмачки, и лицо его перекосилось отстраха. Он отпрянул назад и загораживаяЭлли от подчинённых, закричал)


–Девочку нельзя трогать! Это фея!

Обезьяныприблизились любезно и даже почтительно,бережно подхватили Элли вместе с Тотошкойи помчались в Фиолетовый дворец Бастинды.Опустившись перед дворцом, предводительлетучих обезьян поставил Элли на землю.Взбешённая волшебница набросилась нанего с бранью. Предводитель обезьянсказал:

– Твой приказ исполнен.Мы разбили железного человека ираспотрошили чучело, поймали Льва ипосадили за решётку. Но мы и пальцем немогли тронуть девочку: ты сама знаешь,какие несчастья грозят тому, кто обидитобладателя серебряных башмачков. Мыпринесли её к тебе: делай с ней, чтохочешь! Прощай навсегда!

(Обезьяныс криком поднялись в воздух иулетели.)

Бастиндавзглянула на ноги Элли и задрожала отстраха: она узнала серебряные башмачкиГингемы.

«Как они к ней попали? –растерянно думала Бастинда. – Неужелихилая девчонка осилила могущественнуюГингему, повелительницу жевунов? И всёже на ней башмачки! Плохо моё дело: ведья пальцем не могу тронуть маленькуюнахалку, пока на ней волшебныебашмачки».

Она крикнула:

–Эй, ты! Иди сюда! Как тебя зовут?

Девочкаподняла на злую волшебницу глаза, полныеслёз:

– Элли, сударыня!

–Расскажи, как ты завладела башмачкамимоей сестры Гингемы! – сурово крикнулаБастинда.

Элли густо покраснела.

–Право, сударыня, я не виновата. Мой домикупал на госпожу Гингему и раздавилеё…

– Гингема погибла… –прошептала злая волшебница.

Бастиндане любила сестру и не видела её многолет. Она испугалась, что девочка всеребряных башмачках принесёт гибельи ей. Но, поглядев на доброе лицо Элли,Бастинда успокоилась.

«Она ничегоне знает о таинственной силе башмачков,– решила волшебница. – Если мне удастсязавладеть ими, я стану могущественней,чем прежде, когда у меня были волки,вороны, чёрные пчёлы и золотаяшапка».

…Потянулись скучныетяжёлые дни рабства. Элли с утра и довечера работала на кухне, помогая кухаркеФрегозе.

Однажды, когда ни Фрегозы,ни Элли не было на кухне, волшебницатуго натянула над полом тонкую верёвочкуи спряталась за печью.

Девочкавошла, споткнулась о верёвочку и упала,башмачок с правой ноги слетел и откатилсяв сторону. Хитрая Бастинда выскочилаиз-за печки, мигом схватила башмачок инадела на свою старую высохшую ногу.

Эллибыла вне себя от горя и гнева: она таклюбила серебряные башмачки! Чтобы хотькак-нибудь отплатить Бастинде, Эллисхватила ведро воды, подбежала к старухеи окатила её с головы до ног.

Волшебницаиспуганно вскрикнула и попыталасьотряхнуться. Напрасно: лицо её сталоноздреватым, как тающий снег, от неёповалил пар, фигура начала оседать ииспаряться…

– Что ты наделала!– завизжала волшебница. – Ведь я сейчасрастаю!

– Мне очень жаль, сударыня!– ответила Элли. – Я, право, не знала.Но зачем вы украли башмачок?

Голосволшебницы прервался, она с шипеньемосела на пол, и через минуту от неёосталась только грязноватая лужица, вкоторой лежали платье волшебницы,зонтик, пряди седых волос и серебряныйбашмачок.

Лиза:
РАЗОБЛАЧЕНИЕВЕЛИКОГО И УЖАСНОГО

Дверь открыласьи они вступили в тронный зал. Каждыйожидал встретить Гудвина в том виде, вкаком он показывался им в первый раз.Но они удивились, увидев, что в зале небыло никого. Там царила торжественнаяи жуткая тишина, и путников охватилстрах: что готовит им Гудвин?

– ЯГудвин, великий и ужасный! Зачем выбеспокоите меня!

Элли и её друзьяпосмотрели вокруг – никого вокруг небыло видно.

– Где вы? – дрожащимголосом спросила Элли.

– Я –везде! – торжественно отвечал голос. –Я могу принимать любой образ и становлюсьневидимым, когда захочу. Подойдите ктрону, я буду говорить с вами!

–Говорите! – послышался голос.

–Великий Гудвин, мы пришли просить васисполнить ваши обещания!

– Какиеобещания? – послышался голос.

–Вы обещали отправить меня в Канзас, кпапе и маме, когда мигуны будут освобожденыот власти Бастинды.

– А мне выобещали дать мозги!

– А мнесердце!

– А мне смелость!

–Но разве мигуны действительно сталисвободными? – спросил голос, и Эллипоказалось, что он задрожал.

–Да! – ответила девочка. – Я облила злуюБастинду водой и она растаяла.

–Доказательства, доказательства! –настойчиво сказал голос.

– Пикапу,трикапу! – воскликнул Страшила. – Развевы, который везде, не видите на головеу Элли золотую шапку? Или вы хотите,чтобы мы для доказательства вызвалилетучих обезьян, бамбара, чуфара?!

–О, нет, нет, я вам верю! – поспешно перебилголос. – Но как это неожиданно!.. Хорошо,приходите послезавтра, я подумаю о вашихпросьбах!

– Было время подумать,скорики, морики! – заорал разъярённыйСтрашила. – Мы ждали приёма целуюнеделю!

– Не хотим больше ждатьни одного дня! – энергично поддержалтоварища Железный Дровосек, а Лев такрявкнул, что огромный зал заполнилсягулом, в котором потонул чей-то испуганныйвозглас.

Когда смолкли отзвукильвиного рёва, наступило молчание. Эллии её товарищи ждали, как ответит Гудвинна их смелый вызов. В это время Тотошкаусиленно нюхал воздух и вдруг с лаембросился в дальнюю часть комнаты.Мгновение – и он скрылся из глаз.Удивлённой Элли показалось, что пёсикпроскочил сквозь стену. Но тотчас же изстены, нет, из-за зелёной ширмочки,сливавшейся со стеной, с криком выскочилмаленький человечек:

– Уберитесобаку! Она укусит меня! Кто разрешилприводить в мой дворец собак?

Путешественникис недоумением смотрели на человечка.Ростом он был не выше Элли, но уже старый,с большой головой и морщинистым лицом.На нём был пёстрый жилет, полосатыебрюки и длинный сюртук. В руке у негобыл длинный рупор и он испуганноотмахивался им от Тотошки, которыйвыскочил из-за ширмочки и старалсяукусить его за ногу.

ЖелезныйДровосек с топором на плече стремительношагнул к незнакомцу.

– Кто вытакой? – сурово спросил он.

– ЯГудвин, великий и ужасный, – дрожащимголосом ответил человечек. – Но,пожалуйста, пожалуйста, не трогайтеменя! Я сделаю всё, что вы от меняпотребуете!

Он провёл их черезпотайную дверь в кладовую позади тронногозала. Там они увидели живую голову,морскую деву, зверя, фантастическихптиц и рыб. Всё это было сделано избумаги, картона, папье-маше и искуснораскрашено.

Вика:
Элли умылась, Страшила почистился, Железный Дровосек смазал суставы и тщательно отполировал их тряпочкой с наждачным порошком, а Лев долго отряхивался, разбрасывая пыль. Их накормили сытным обедом, а затем провели в богато убранный розовый зал, где на троне сидела волшебница Стелла. Она показалась Элли очень красивой и доброй и удивительно юной, хотя вот уже много веков правила страной болтунов. Стелла ласково улыбнулась вошедшим, усадила их в кресла и обращаясь к Элли, молвила:

– Рассказывай свою историю, дитя моё!

Элли начала длинный рассказ. Стелла и её приближённые слушали с большим интересом и сочувствием.

– Что же ты хочешь от меня, дитя моё? – спросила Стелла, когда Элли окончила.

– Верните меня в Канзас, к папе и маме. Когда я думаю о том, как они горюют обо мне, у меня сердце сжимается от боли и жалости…

– Но ведь ты рассказывала, что Канзас – скучная и серая пыльная степь. А посмотри, как красиво у нас.

– И всё же я люблю Канзас больше вашей великолепной страны! – горячо отвечала Элли. – Канзас – моя родина.

– Твоё желание исполнится. Но ты должна отдать мне золотую шапку.

– О, с удовольствием, сударыня! Правда, я собиралась передать её Страшиле, но уверена, что вы распорядитесь лучше, чем он.

– Я распоряжусь так, чтобы волшебства золотой шапки пошли на пользу твоим друзьям, – сказала Стелла и обратилась к Страшиле: – Что вы думаете делать, когда Элли покинет вас?

– Я хотел бы вернуться в Изумрудный город, – с достоинством ответил Страшила. – Гудвин назначил меня правителем Изумрудного города, а правитель должен жить в том городе, которым он правит.
– Получив золотую шапку, я вызову летучих обезьян, и они отнесут вас в Изумрудный город. Нельзя лишать народ такого удивительного правителя.

– Так это правда, что я удивительный? – просияв, спросил Страшила.

– Больше того: вы единственный! И я хочу, чтобы вы стали моим другом.

Страшила с восхищением поклонился доброй волшебнице.

– А вы чего хотите? – обратилась Стелла к Железному Дровосеку.

– Когда Элли покинет эту страну, – печально начал Железный Дровосек, – я буду очень грустить. Но я хотел бы попасть в страну мигунов, избравших меня правителем. Я привезу в Фиолетовый дворец свою невесту, которая – я уверен – ждёт меня, и буду править мигунами, которых очень люблю.

– Второе волшебство золотой шапки заставит летучих обезьян перенести вас в страну мигунов. У вас нет таких замечательных мозгов, как у вашего товарища Страшилы мудрого, но вы имеете любящее сердце, у вас такой блестящий вид и я уверена, что вы будете прекрасным правителем для мигунов. Позвольте и вас считать своим другом.

Железный Дровосек медленно склонился перед Стеллой.

Потом волшебница обратилась к Льву:

– Теперь вы скажите о своих желаниях.

– За страной прыгунов лежит чудный дремучий лес. Звери этого леса признали меня своим царём. Поэтому я очень хотел бы вернуться туда и провести остаток своих дней.

– Третье волшебство золотой шапки перенесёт смелого Льва к его зверям, которые, конечно, будут счастливы, имея такого царя. И я также рассчитываю на вашу дружбу.

Лев важно подал Стелле большую сильную лапу, и волшебница дружески пожала её.

– Потом, – сказала Стелла. – Когда исполнятся три последних волшебства золотой шапки, я верну её летучим обезьянам, чтобы никто больше не мог беспокоить их выполнением своих желаний, часто бессмысленных и жестоких.

Все согласились с тем, что лучше распорядиться шапкой невозможно, и прославили мудрость и доброту Стеллы.

– Но как же вы вернёте меня в Канзас, сударыня? – спросила девочка.

– Серебряные башмачки перенесут тебя через леса и горы, – ответила волшебница. – Если бы ты знала их чудесную силу, ты вернулась бы домой в тот же день, когда твой домик раздавил злую Гингему.

– Но ведь тогда бы я не получил своих удивительных мозгов! – воскликнул Страшила. – Я до сих пор пугал бы ворон на фермерском поле!

– А я не получил бы моего любящего сердца, – сказал Железный Дровосек. – Я стоял бы в лесу и ржавел, пока не рассыпался бы в прах!

– А я до сих пор оставался бы трусом, – проревел Лев. – И, конечно, не сделался бы царём зверей!.

– Нам больно и грустно расставаться с тобой, Элли, – сказали Страшила, Дровосек и Лев. – Но мы благословляем ту минуту, когда ураган забросил тебя в Волшебную страну. Ты научила нас самому дорогому и самому лучшему, что есть на свете, – дружбе!..

Стелла улыбнулась девочке. Элли обняла за шею большого смелого Льва и нежно перебирала его густую косматую гриву. Она целовала Железного Дровосека и тот горько плакал, забыв о своих челюстях. Она гладила мягкое, набитое соломой тело Страшилы и целовала его милое, добродушное разрисованное лицо…

– Серебряные башмачки обладают многими чудесными свойствами, – сказала Стелла. – Но самое удивительное их свойство в том, что они за три шага перенесут тебя хоть на край света. Надо только стукнуть каблуком о каблук и назвать место…

– Пора, дитя моё! – ласково сказала она. – Расставаться тяжело, но час свиданья сладок. Вспомни, что сейчас ты будешь дома и обнимешь своих родителей. Прощай, не забывай нас!

– Прощай, прощай, Элли! – воскликнули её друзья.

Элли схватила Тотошку, стукнула каблуком о каблук и крикнула башмачкам:

– Несите меня в Канзас, к папе и маме!

Неистовый вихрь закружил Элли, всё слилось в её глазах, солнце заискрилось на небе огненной дугой, и прежде чем девочка успела испугаться, она опустилась на землю так внезапно, что перевернулась несколько раз и выпустила Тотошку.